Translation of "finche'qualcuno non" in English

Translations:

until someone

How to use "finche'qualcuno non" in sentences:

Aspettiamo finche qualcuno non chiede perche.
We just sit around until somebody wonders.
Beh, a volte faccio il dito medio ai bambini e non mi rendo conto che lo sto facendo finche' qualcuno non mi prende a schiaffi.
well, sometimes I give small children the middle finger and don't realize I'm doing it until someone slaps me.
Una ogni ora, finche' qualcuno non parlerà.
One an hour until somebody talks.
Lo Sceriffo stava tagliando le lingue ai contadini finche' qualcuno non gli avesse detto dove si nascondeva Robin.
The Sheriff was cutting out people's tongues until somebody told him where Robin was.
Gia', sara' il nostro pasto finche' qualcuno non trovera' un pianeta di cioccolato.
Yeah. Well, it's breakfast, lunch and dinner until someone finds a hot fudge planet.
E le cose non si calmeranno finche' qualcuno non trova Jonah Prowse.
It's not going to calm down till somebody finds Jonah Prowse.
Fanno quello che gli pare, e continueranno a farlo finche' qualcuno non li fermera'.
They do whatever the hell they want, and they'll keep doing it until somebody stops them.
Chuck non lo sa che una festa non e' tale finche' qualcuno non s'imbuca?
Doesn't chuck know a party isn't a party until someone crashes?
Si', e' divertente finche' qualcuno non precipita e muore.
Yeah, it's funny till someone plunges to their death.
Non sono con nessuno finche' qualcuno non comincera' a rispondere a qualche domanda.
I'm not with anyone until someone starts answering some questions.
Finche' qualcuno non ottiene esattamente cio' che vuole.
Until someone gets exactly what they want.
Se sei in missione, devi solo tenerti impegnato finche' qualcuno non negozia il tuo rilascio.
If you're on the job, you just keep busy until someone negotiates your release.
Spegneremo la musica e aspetteremo qui finche' qualcuno non si prende la colpa.
I'll shut down the music, and we'll all wait around until someone admits to it.
Sara' al bar finche' qualcuno non lo buttera' fuori.
He'll be at the bar till they kick him out.
Finche' qualcuno non prende un assegno di indennita' dalla cassetta, ce ne stiamo qui.
Long as somebody might come up and take a draw cheque out of that mailbox, we wait.
Non finche' qualcuno non mi aiutera' a distruggere la magia.
Not until someone helps me destroy magic!
Continueremo l'esercitazione finche' qualcuno non l'eseguira' correttamente.
We're gonna be running this drill all day until someone gets it right.
Particelle microscopiche che giacciono dormienti nel tuo sangue... finche' qualcuno non le innesca per rilasciare una certa tossina.
Microscopic particles that lie dormant in your blood until someone triggers them to release a toxin.
Probabilmente ce ne sono state altre e ce ne saranno ancora, finche' qualcuno non fermera' il predatore che l'ha uccisa.
There have likely been others, there will likely be more until someone stops the predator who killed her.
Non si alza finche' qualcuno non glielo dice.
She won't get up unless somebody makes her.
Continua a raddoppiarlo finche' qualcuno non parla.
Keep doubling it until someone talks.
Cioe', secondo me non si dara' per vinto finche' qualcuno non gli dira' di andarsene.
I mean, I think he's not going to be satisfied unless somebody comes and tells him to move.
Maledizione Raylan, non me ne vado da questa casa finche' qualcuno non mi dice che diavolo sta succedendo!
God damn it, Raylan! I am not leaving this house until somebody tells me what the hell is going on!
Voglio dire, rivolteranno ogni singolo sassolino, in ogni posto possibile, finche' qualcuno non sputera' il rospo su di te, e su qualcuno che e' in societa' con te, presenti inclusi.
I mean, they will turn over every rock hither, thither and yon until someone spills the beans on you and anyone associated with you present company included.
E lui continuera' a uccidere finche' qualcuno non lo trovera' e lo fermera'.
And he's going to keep killing until someone finds him and stops him.
Amore... finche' qualcuno non scoprira' come evitare che un cunicolo spazio-temporale collassi su se stesso, e' solo un sogno irrealizzabile.
Honey, until someone can figure out how to keep a wormhole from collapsing in on itself... - that's just a pipe dream.
O almeno finche' qualcuno non lo scongela.
Not until someone thaws him out anyway.
Si', beh, e' tutto divertimento e gigabytes finche' qualcuno non viene ucciso.
Yeah, well, that's all fun and gigabytes until somebody gets killed.
Finche' qualcuno non lo spinse giu' da lassu'.
Until someone pushed him from up there.
Sexy e divertente finche' qualcuno non sputa una palla di pelo.
It's all fun and sexy till somebody hacks up a hairball.
E' sempre molto divertente finche' qualcuno non si fa male!
It's all fun until someone ends up in tears.
E non tornare finche' qualcuno non trovera' un'utilita' a un idiota da un milione di watt.
Now, get out! And don't come back until someone finds a use for a million-watt idiot!
Non ho mai saputo che aspetto avessi durante una crisi finche' qualcuno non mi ha filmato, pubblicando poi il video in rete.
You know, I never knew what I looked like during a seizure until someone took a video of me once and put it online? I don't care.
Beh, a volte non sappiamo cosa volgiamo finche' qualcuno non ci fa vedere le possibilita'.
Well, sometimes we don't know what we want till someone shows us the possibilities.
Chiudete tutti i loro locali tutte le sere finche' qualcuno non parla.
Shut down every club every night until someone talks. We're on it.
Finche' qualcuno non sanguina o e' ferito, la vendita non e' ancora conclusa.
Until someone is either bruised or bleeding, no sale is final.
Non pensavo si potessero sistemare le cose, finche' qualcuno non si e' ribellato.
I didn't think that there was any way to make it right until one person stood up.
Quindi ho fatto i bagagli e mi sono messo in macchina da Austin... ho guidato fino a Nashville... e ho iniziato a bussare a tutte le porte, finche' qualcuno non mi ha assunto.
So I packed up my car in Austin, drove to Nashville, and started knocking on people's doors till somebody hired me.
Come ho detto nel nastro, usammo questo posto per nasconderlo, per tenerlo al sicuro, finche' qualcuno non fosse tornato per lui.
Like I said on the tape, we used this place to hide him, to keep him safe until someone could return for him.
Usammo questo posto per nasconderlo, finche' qualcuno non fosse tornato per lui.
We used this place to hide him until someone could return for him.
Si ride e si scherza finche' qualcuno non resta ferito... o, nel caso del Sottotenente Torres... ucciso.
It's all fun and games until somebody gets hurt or, in Lieutenant Torres' case, killed.
Non mi muovo di un passo finche' qualcuno non mi dice che diavolo...
I am not moving another step until somebody tells me what the hell-
So che sembra pazzo, ma finche' qualcuno non ha un'idea migliore e' l'unica opzione che abbiamo.
Look, I know how insane this sounds, but until somebody has a better idea, this is the only option we got.
1.4250771999359s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?